Il canto La Madunina del Punt è stato composto nel 1949: parole di Don Enrico Bigatti e musica del maestro Danilo Dusi (Crescenzago, 1928-1985).

Fu eseguito per la prima volta in pubblico nello stesso anno, in occasione dell’inaugurazione del nuovo affresco Annunciazione di Maria sull’angolo di villa Pallavicini, in piazza Costantino a Crescenzago (La Madunina del Pont, affresco del pittore Morgari).

Il coro che eseguì il canto, sul ponte davanti alla Madonnina, era diretto da Don Enrico e da Danilo Dusi e composto da un gruppo di parrocchiani e amici di Don Enrico:
Silvano Campi; Pierino Cazzaniga; Mario Chiamenti; Peppino e Angelino Cifarelli; Gino Colombo; Luciano Lampreda; Claudio Meregalli; Renzo Oriani; Ambrogio Ornaghi; Eugenio Petrò; Giuseppe Repizzi; Tino Salomoni; Attilio Spinelli; Luciano Trovati; Gianni Vallortigara; Luigi Vignati; Ottavio, Peppino e Paolo Villa; PierGiorgio Vischi.

La Madunina del Punt

Te se ricordet, in temp de guera,
quand, o Madona, i por giovinott,
del Bôsch, di Trecà, de via Berra,
de tutt Crescenzàg, con ‘te el fagott
passavan de chi per andà ‘l frunt,
e ti te piangevet in sul punt?

Quand la matina
vu a lavorà,
e quand la sera se vegn a cà,
la Madunina
l’è semper là.

Quand poeu vegniven a bômbardà,
Te se ricordet che finimund!
Scappava la gent lontan de cà.
Ti te seret sempre lì sul punt.
E vedend andà a toch tutt’el riôn
Te sciopava el coeur del gran magôn.

Quand la matina…

 

I mamm diseven di gran rosari,
Te domandaven la pas del mônd.
Ti, Madona, te guardà su in ari:
e finalment, propi lì sul punt,
gh’è succedù ‘na gran confusion.
L’era ‘l dì de la liberazion!

Quand la matina…

O Madunina, de cà sul punt,
passa el Navili, passa la gent.
Tutti i dolor de sto pover mônd
riven e vann. Te vegnet arènt.
Spettôm semper chi sera e matina:
mi voeuri vedètt, o Madunina.

Quand la matina…

 

Lo spartito del canto